ロッシュ・ハシャナ・デイタイム・キッドダッシュ

ロッシュ・ハシャナの昼食前に、カラのパンが覆われ、次のテキストがワインでいっぱいのカップの上に唱えられます。

וּבַחֹדֶשׁשׁוֹפָרבַּכֵּסֶהלְיוֹםחַגֵּנוּ

יחֹקלְיִשְׂרָאֵלהוּאמִשְׁפָּטהֵ-הֵייַעֲקֹב

סָבְרִימָרָנָן

רוּךְאַתָּהה 'אֱלֹ-הֵינוּמֶלֶךְהָעוֹלָם、בּוֹרֵאפְּרִיהַגָפֶן

文字変換:

Tiku bachodesh shofar、bakeseh liyom chaageinu。

Ki chok liYisrael hu、mishpat leE-lohei Yaakov。

S avri maranan。

Baruch atah Ado-nai E-loheinu melech ha 'olam borei pri hagafen。

翻訳:

フェスティバル当日の指定された時間に、新月のショファールを鳴らしてください。

それはイスラエルの定めであり、ヤコブの神の裁きです。

紳士、注意!

ぶどうの木の実をつくる、宇宙の王様、私たちのG-dであるあなたは幸いです。

ワインを飲んだ後、集まった人たちは手を洗い、ハモッツィーと一緒にパンの上で食事を始めます。

推奨されます

ハヌカとは何ですか?
2019
ユダヤ人を改宗させるユダヤ人はいますか?
2019
イシュマエル:アブラハムのもう一人の息子
2019